The Outlander Series includes many words and phrases in Scottish Gaelic and Scots.
Nicknames and EndearmentsEdit
|Sassenach||/Sass-un-nak/||outlander, or foreigner; more specifically an English person; usage generally derogatory.
The name given by the Gaelic inhabitants of Great Britain and Ireland to their ‘Saxon’ or English neighbours. (Sometimes attributed to Welsh speakers: the corresponding Welsh form is Seisnig.)  Also used by Highlanders to refer to Lowland Scots.
|A leannan||/a le-anan/||sweet-heart (vocative), with the implication of "baby" -- addressed to a daughter or other young person.|
|Mo chridhe||/mo cree/ or /mo kri-e/||my heart (used as a term of affection)|
|A nighean||/ah nee-an/||daughter, lass (vocative)|
|Mo nighean donn||/mo nee-an down/||my brown one; my brown-haired lass.|
|Mo charaid||/mo xarɛtʲ/||my friend|
- Ciamar a tha thu [Kia-mar a haa u]: greeting; "How are you?"
- Tha mi gle mhath [Ha Mi glay vah]: "I am well."
In The NovelsEdit
- In Drums of Autumn, Duncan Innes leads the group in a caithris, or a Gaelic lament for the dead. Listen to the scene read aloud by Cathy-Ann MacPhee:
- Bairn/Wean: baby/child
- Besom [BIZ-zum]: a woman, generally ill-tempered.
- Braw: literally, "brave," but also implies "fine, splendid, or excellent."
- Clot-heid: clot-head or cloth-head; an idiot or imbecile.
- Dinna fash: Don't worry; don't be troubled or bothered.
- Gomeral: fool, idiot.
- Greet: to weep or grieve
- Ken: to know (kent, kenna)
Speak Outlander SeriesEdit
STARZ has released a series of videos teaching the pronunciation of various Gaelic words and phrases, as well as other unfamiliar words.
- LearnGaelic Dictionary – Enter search terms and listen to pronunciation audio clips.
- LearnGaelic: Fichead Facal - 20 Words – A special list with 20 words related to the series.
- Gàidhlig audio clips – correct pronunciation of several Gaelic words used in Outlander
- Scottish Gaelic (Gàidhlig) – written pronunciation guide
- Scottish Gaelic Conversational Phrases – written list of basic phrases